Sleeping Mountains

Reflections on life, literature, and culture.

Category: 日本語

All Four Seasons At Once

A few weeks ago, I was amazed to see the daffodils I’d bought when they were flowering last year sprouting again this year. I was even more amazed to see them bloom last week, their stems still miniature in height. On Monday, it started to snow, and at the same time my allergies kicked in for the first time this year, although the day before I had worn a light jacket and spent a good amount of time outdoors. I did not have much amazement left to give. There’s not much to do except let the daffodils trumpet in the spring. 

By the way, I recently got a camera and hope to post more of my own pictures from now on. Here’s to something new!

去年に咲いていた情態で買った水仙が数週間前にまた吹き出した時に、驚きました。先週、茎がまだ短くても、花が咲き出していた時に、更に驚きました。月曜日に雪が降り出して、今年の花粉症が始まったのに、前日に薄いジャケットで出かけて長く外にいていました。もう驚けませんでした。水仙がトランペットで春を呼び出してしまうから、どうしようもないです。 

ちなみにカメラを手に入れましたので、これからはもう少し自分で撮った写真も見せようと思います。よろしくお願いします!

Frank Lloyd Wright

(Hanna House in Stanford, California by Frank Lloyd Wright, 1937. Image from here.)

Here, an image of work by perhaps my favorite modern architect (or at least one of the few I can call by name). Would you consider Frank Lloyd Wright’s work with inspirations from Japanese architecture as orientalist? In this picture, particularly the windows, with their shoji-like lattice design, seem Japanese to me. Of course, what I find lovely about his work is the richness and breadth of his inspirations. . .

(カリフォルニア州スタンフォード市にあるフランク・ロイド・ライトのハナ・ハウス。写真はここからです。)

私がたぶん一番好きな近代建築家(少なくとも、名前を覚えている少人数の一人)の作品写真です。日本の建築から影響を受けたフランク・ロイド・ライトの建築はオリエンタリストと思いますか?この写真では、障子のようなデザインをしている窓が特に和風だと私は思います。もちろん、私が好きなのは彼のインスピレーションの豊かさと幅広さですが、、

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 31 other followers